Completed
Translation & Localization / Translation
ビジネス交渉の英訳をお願いしたいです(メール一通分)
Order Details
- Description
- 海外の中小メーカーに、今後継続的な取引をしていきたいという旨のメールを送りたいと考えております。
そのきっかけとなる一通目のメールを、日本語から英語に翻訳していただきたいです。
丁寧でビジネスライクな文面を希望します。 - Required Translator Languages
- Japanese → English
- Deliverables
- テキストをメールでお送りいただきたく存じます。
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 23 Aug 2017 at 17:24
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- Under 500 yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 2
Accepting Other Translation Requests
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
New Arrival Requests
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later