Completed
Writing / General Writing
英訳文章の校正・レギュレーションチェック(日本語→英語)_v14
Order Details
- Description
- 英訳文章の校正・レギュレーションチェックのお仕事を定期的にお願いできる方を募集します。
原稿は日本語で1記事あたり、1500文字~2500文字程度です。
報酬は日本語1文字で0.5円をお支払させていただきます。
分量・スケジュールとしては、15日間程度で20記事~80記事お願いしたいと考えております。
※五月雨式にチェックいただきたい記事をご連絡していくので、五月雨式に対応いただければと思います。
チェックする内容としては、
1.日本語の意味・ニュアンスが正確に翻訳されているか
2.日本語の固有名詞が正しい読み方で翻訳されているか
3.表記方法などのレギュレーションが守られているか
※3のレギュレーション項目は別途シートにまとめておりますので、それを事前にお渡しいたします。
の2点になります。
1、2、3ともにチェックして、修正点があればそれをWordファイルのコメント機能で指摘いただくのみで結構です(実際の修正作業をする必要はありません)
なお、報酬のお支払いについては、契約後1か月後をメドに実施させていただきます。 - Required Translator Languages
- Japanese → English
- Deliverables
- Wordファイルに修正指示事項を記入して納品ください。
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 07 Mar 2017 at 23:37
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 10K yen–100K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 9
Accepting Other General Writing Requests
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline over 4 years ago
500 yen–10K yen
Application Deadline 7 months later
New Arrival Requests
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later