Completed
Writing / General Writing
メニュー翻訳のお願い
Order Details
- Description
- 飲食店のメニュー翻訳をお願いします。
日本語エクセルデータ添付してあります。
[2つ・・・ディナー/ランチ ドリンク単体・宴会]
複数bookがありますのでご確認お願いします。
日本語→英語
日本語→繁体字
日本語→韓国語
日本語→タイ語
【翻訳可能な言語を応募時に記載してください】
☆エクセルデータ内とPDFのデータで
料理名が微妙に違う箇所がありますが
エクセルデータの料理名を優先で翻訳していただいて問題ありません。
※「契約」してから翻訳作業をお願い致します。
※予算は仮設定なので金額はご相談お願い致します。 - Required Translator Languages
- Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
- Deliverables
- エクセル(.xlsxもしくは.xls)
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 31 Aug 2016 at 14:16
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 500 yen–10K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 27
Accepting Other General Writing Requests
Japanese → English
Japanese → Korean
Japanese → Thai
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline over 4 years ago
500 yen–10K yen
Application Deadline 7 months later
New Arrival Requests
Japanese → English
Japanese → Korean
Japanese → Thai
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 10 days later
Japanese → English
Japanese → Korean
Japanese → Thai
Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 10 days later
Japanese → English
Japanese → Korean
Japanese → Thai
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 10 days later
Japanese → English
Japanese → Korean
Japanese → Thai
Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later