Completed
Translation & Localization / Translation
【急募】簡体字→日本語 キャッチコピー翻訳
Order Details
- Description
- 【案件詳細】
WEBバナーに利用するキャッチコピーの日本語から簡体字の翻訳のご依頼です。
繫体字ネイティブのユーザーが読んで自然な繫体字になるよう、翻訳の正確性より自然さを気をつけて作成いただければと思います。
簡体字ネイティブ(または同等の言語レベル)の方の作成を希望します。
文字数は150文字。
7月26日(水) 12:00までの納品希望で、予算は1,300円です。
添付のワードファイルの内容を、新規のワードファイルに翻訳してご納品ください。 - Required Translator Languages
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Deliverables
- ワード(docx)
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 25 Jul 2023 at 15:54
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 500 yen–10K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 1
Accepting Other Translation Requests
Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
New Arrival Requests
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later