Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語→繁体字】福岡の観光に関する記事翻訳

Order Details

Description
[概要]
福岡県に関する観光記事です。
ウェブサイトへ掲載予定の原稿翻訳のご依頼です。

繫体字ネイティブのユーザーが読んで自然な繫体字になるように作成を望みます。
地名や固有名詞は、気をつけていただきたいのと、翻訳の正確性よりも自然に読めることを優先いただきたいです。

繫体字ネイティブ(または同等の言語レベル)の方の作成を希望します。
文字数は日本語換算で2246文字。
7月28日(金) 13:00までの納品希望で、予算は6000円です。
Required Translator Languages
Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
ワード(docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
24 Jul 2023 at 16:17
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
1

Accepting Other Translation Requests

Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 5 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 5 days later

New Arrival Requests

Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 5 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 5 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 5 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests