Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語→英語】会社資料の翻訳をお願いします(※エンタメ分野)

Order Details

Description
【概要】
会社の事業やサービスを紹介するパワポ資料を翻訳してください。
資料の内容は、音楽や映像、イベント関連が中心となっています。

【分量】
13,692文字(※パワポ39ページ分)

【報酬】(システム手数料+消費税込み)
翻訳者:37,653円(※2.75円/文字)

【スケジュール】JST
契約:10/11(火)
納期:10/18(火)13時

【報酬付与について】
・検収完了日:22/10/21
・報酬付与日:22/10/25
※報酬付与≠払い出し

【ステータスについて】
報酬付与後に完了とさせて頂きます。

【備考】
・タイピングミスや訳漏れ等のケアレスミスにご注意ください。
・できるだけレイアウトが崩れないよう調整(文字サイズ等)してください。
・作品タイトルなど、固有名詞は参照サイト等の表記に合わせてください。
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
Power Point (pptx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
07 Oct 2022 at 17:51
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
16

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests