Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

仏語→日本語:霧島に関する旅行記事

Order Details

Description
【概要】
鹿児島の霧島に関する旅行記事です。
日本人クライアントへ内容を確認していただくための和訳を希望しております。
関係者での事実確認用の翻訳のため、意味合いが通じるレベルでの和訳で問題ありませんが、自然かつ正確な翻訳を希望いたします。

【詳細】
フランス語換算で、2790wordsの文書1本です。1月 13日(木)12:00までの納品希望で、予算は4000円です。

【その他】
原文(フランス語)なし、元のフォーマットを踏襲した形での和文ワードファイルでの納品を希望しております。文章はですます調で統一をお願いします。
Required Translator Languages
French → Japanese
Deliverables
Word (docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
10 Jan 2022 at 13:25
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
1

Accepting Other Translation Requests

French → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 16 days later
French → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 15 days later
French → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
French → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later

New Arrival Requests

French → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
French → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
French → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 15 days later

Similar Other Translation Requests