Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語→中国語(北京語)】官能小説の翻訳依頼

Order Details

Description
【案件詳細】
官能小説の翻訳 (日本語→中国語)をお願いします。

【作業ルール】
官能小説ですが直接的な描写は避けて、その国で使われている隠語で翻訳してください。
「」内の喘ぎ声は、その国で良く使われる擬音、当て字でお願いします。
以上の事から、BDSMに精通している方の受託を希望します。

【文字数】
約3万文字前後

【提案条件】
・経験不問
・連絡がこまめに取れる方
・Word(.docx)ファイルを編集できる方

【希望報酬】
3000円〜(消費税込み)
サンプルなので販売はせず無料公開致しますので、ご協力、お願い申し上げますm(_ _)m
(翻訳が好評であれば有料販売を始めますので、その時にギャランティを上乗せします)

【注意点・禁止事項】
※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
※著作権は当方に譲渡いただきます
※納期厳守
Required Translator Languages
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
ワード(docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
02 Nov 2021 at 10:48
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
1

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 5 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later

New Arrival Requests

Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 5 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 5 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests