Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

英語 → 日本語への翻訳:英語話者の九州の桜に関する観光記事

Order Details

Description
カナダ人ライターが九州の桜について書いた観光記事です。日本人クライアントへ内容を確認していただくための和訳を希望します。関係者内での事実関係確認用の記事のため、意味合いが通じるレベルでの和訳で問題ありませんが、自然かつ正確な翻訳を希望します。

[詳細]
英語換算で738wordの文書です。2月8日(月)11:00までの納品希望で、予算は1000円です。
Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
05 Feb 2021 at 21:32
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
5

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline about 7 hours later

New Arrival Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline about 7 hours later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline about 6 hours later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests