Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

台湾向けグルメに関する記事の翻訳及び記事ライティング 8月

Order Details

Description
[概要]
台湾の訪日旅行客向けに日本のグルメ情報などを発信するWebサイトの繁体字翻訳及び記事ライティングをお願いします。

[詳細]
【記事翻訳】
1記事あたり平均2,000~10,000文字です。
単価は日本語1文字0.8円~1.2円、英語1単語5円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。

【記事ライティング】
弊社が作成した情報を元に繁体字で記事化していただきます。
1記事あたり平均1,500~2,000文字です。
ライティング料金は1記事5,500円です。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
今回は、複数の方と契約したいと考えております。

なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。

[注意点・禁止事項]

[その他]
Required Translator Languages
English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
その他
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
31 Jul 2020 at 19:24
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
12

Accepting Other Translation Requests

English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 16 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline about 16 hours later

New Arrival Requests

English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline about 16 hours later
English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

Similar Other Translation Requests