Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【急募】販売許可証の冒頭、簡単な翻訳をお願い致します。

Order Details

Description
[概要]
下記、文章の英語翻訳をお願い致します。
A、B等は入れ替えられるように翻訳していただけますと幸いです。
急ぎのため、ご連絡いただいた順で優先させていただきます。


[詳細]

〇〇株式会社が製造する商品、△△・△△・△△など全ての商品を田中太郎と田中株式会社にフィリピン国内での販売を許可しています。

-----------
対象のフォーマット: PDF
文字数: 約1 〜 500文字
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
PDF
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
01 Jun 2020 at 14:27
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
Under 500 yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
5

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 10 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 9 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 9 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 10 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 10 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests