Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【英語→日本語】温泉取材ツアー記事の翻訳

Order Details

Description
[概要]
外国人トラベルブロガーの取材旅行記事の日本語訳です。

[詳細]
添付Wordに記載しております記事の日本語訳をお願いいたします。
翻訳は、新規Word文書にてお願いいたします。
翻訳レベルは、最低限、日本語文の意図が伝わるような翻訳レベルで差支えございません。
見出し、副題等のスタイルの変更はお任せいたします。

予算は、2000~2500を目途にご検討ください。

[注意点・禁止事項]
特にございません。

[その他]

-----------
対象のフォーマット: Word (docx)
文字数: 約10,000文字 〜 50,000文字
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
Word (docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
02 Dec 2019 at 10:46
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
1

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests