Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

料理名の翻訳

Order Details

Description
[概要]
・観光で来店された海外のお客様へ渡す外国語メニューブックに使用します。

[詳細]
・契約後、不明な料理があれば回答しますのでどんどん質問していただければと思います。

【契約状況】
・英語→翻訳者が決まりました
・繁体字→翻訳者が決まりました
・韓国語
・タイ語

[注意点・禁止事項]
・添付エクセルデータは実際に翻訳していただく内容なので契約前の翻訳はご遠慮ください。
・ご応募する際に翻訳可能な言語を記載していただけると幸いです。

[その他]

-----------
対象のフォーマット: Excel (xlsx)
文字数: 1,058文字
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
Excel (xlsx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
12 Jul 2019 at 11:35
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
16

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later

New Arrival Requests

Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Thai Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests