Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【その3】【英語→日本語訳】日本の観光地の英語取材記事の和訳

Order Details

Description
[概要]
海外向けウェブ観光メディアに掲載の日本(宮崎県)の観光記事の英文から日本語への翻訳です。あくまでも関係者内で確認用なので、どんなことが書かれているか意味が伝わればOKでございますので、直訳調な翻訳でも大丈夫です。
[詳細]
全部で2本のお願いです(1本あたり英語1000Word程度)。
2本合計で2000円~3000円でお願いできると幸いです。
Word納品でお願い致します。期日は6/13(木)中を希望です。

[注意点・禁止事項]

[その他]

-----------
対象のフォーマット: Word (docx)
文字数: 約2,000 〜 5,000文字
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
Word (docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
12 Jun 2019 at 07:53
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
3

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 17 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 16 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later

New Arrival Requests

English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline about 19 hours later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

Similar Other Translation Requests