Search Services
Filter service types
日本語→英語に。自然な翻訳できます!
ID Unverified
翻訳業界は初めてですが、海外滞在中に培った経験を活かし、一件一件丁寧に担当します。
850 yen
($5.42)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
科学技術一般(機械工学・・)、特許、契約書の和英・英和翻訳を得意としています。
ID Unverified
自動車や産業機械に関連する文書の日英・英日翻訳業務を多数手掛けてきました。技術翻訳では、その分野の技術的背景を理解しながら翻訳するように心がけています。また単なる和訳・英訳ではない、テクニカルライティングの原則に則った翻訳、読みやすく理解しやすいプロフェッショナルな翻訳を心がけています
1,500 yen
($9.57)
per hour
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I am expert in translating all languages
ID Unverified
I will do your work quickly
$5.00
per hour
Indonesian
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
「안녕하세요! 丁寧な仕事を心がけております! 韓国語→日本語 日本語→韓国語 翻訳可能!」
ID Unverified
専門学校2年間で学んだ知識を活かし、丁寧で迅速な翻訳をいたします。
1,100 yen
($7.02)
per hour
Japanese
Korean
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
科学技術一般(機械工学・・)、特許、契約書の和英・英和翻訳を得意とします。
ID Unverified
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
中長期的にお仕事ありましたらお声がけいただければ幸いです。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
2,000 yen
($12.76)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英→日翻訳に挑戦したいです。
ID Unverified
機械翻訳には判別が難しいような絶妙な表現なども漏れなく拾っていこうと思います。
200 yen
($1.28)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英日翻訳、英文添削+指導など、日本語、英語に関連するお仕事
Thailand
ID Verified
言語・言葉の持つ力を目的に沿ったかたちで最大限引き出せる、誰にでも伝わりやすい文章を作ること、またクライアント様とのスムーズなやり取りを心がけております。
800 yen
($5.10)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
映画やドラマ、動画などの映像翻訳
ID Unverified
映像テクノアカデミアで映像翻訳に関するスキルやルールを学習し、NetSSTG1を使って映像に字幕を付けることが可能です。
在籍中には多数の映画やドキュメンタリーの字幕作成の課題に取り組みました。そして、現役で映像翻訳の仕事をされている講師の方たちにアドバイスを頂きながら、実際に翻訳家として仕事をする際に求められるレベルを意識して学習に励みました。
翻訳をする際、「どの日本語表現が原文のニュアンスをより伝えられるか」を考えながら取り組んでいます。類語辞典を使って一番しっくりくる言葉を探し出し、制限された文字数の中で如何に気持ちが伝わる訳を考えられるかが映像翻訳のやりがいだと考えています。
そのためにも日頃から読書や洋画などを見て、
1)英語・日本語ともにボキャブラリーを増やす
2)他の方の翻訳を参考にして自身の翻訳の幅を広げる
この2つを意識しながら自己学習を行っています。
映像テクノアカデミアでの学習を終え、これからプロの翻訳家として活躍できるように多様なジャンルの翻訳に挑戦し、更にスキルアップしていきたいと思っております。
よろしくお願いします。
1,000 yen
($6.38)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
言語力と調査力に自信があります。人の心に刺さる翻訳をお届けします!
ID Unverified
一日の作業量は、ジャンルと難易度にもよりますが、英日中のどちらの原文でも5000文字から6000文字の程度が可能です。専門的な分野の翻訳につきましては、厳正なリサーチを行いながら翻訳作業を進めており、正しい語彙の選択や訳出を行うことにより品質向上を図ります。
今までは仕事の関係や、経済的にも余裕が十分であったためフリーランス翻訳に余り関心を持っていなかったが、これからは幅広い分野で自身のスキルをフルに生かしたいと思っております。
日進月歩の世の中で円滑なコミュニケーションに基づいてお互いの距離を縮め、より良いパートナーシップを構築していただけるよう、コミュニケーションのサポートを希望致します。
4,000 yen
($25.52)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
素敵な日本語に翻訳する事ができます。
ID Unverified
言語の壁を越えて、より多くの人に情報や文化を届けていきます。
常に質の高い翻訳をしていきます!!
900 yen
($5.74)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
素敵な日本語に翻訳する事ができます。
ID Unverified
言語の壁を越えて、より多くの人に情報や文化を届けていきます。
常に質の高い翻訳をしていきます!!
900 yen
($5.74)
per hour
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I have 10 years of writing experience. It always came so easy to me in school and my professors always labeled my work as creative. I started writing songs as a kid, then my own books, articles and so on. I then studied different languages because I found out interesting. My dream is to carry out writing in any way.
$10.00
per hour
English → Spanish
Spanish → English
French → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me proofread and edit your work
ID Unverified
Proofreading and editing are no easy jobs. I am very reliable and will deliver quality to the works given to me.
$50.00
per hour
French → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
スキル
Article & blog creation
Copywriting / Catchphrase writing
Proofreading / Review
Editing
Let me write for you
ID Unverified
I am a professional creative writer with 3years of experience
$30.00
per hour
French → English
カテゴリー
Writing / General Writing
スキル
Article & blog creation
Copywriting / Catchphrase writing
Proofreading / Review
Editing
.
ID Unverified
.
$5.00
per hour
Portuguese (Brazil) → Dutch
Dutch → Portuguese (Brazil)
English → Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Writing / Transcription
文書翻訳を任せてください。(英語 ->中国語)、(中国語 ->日本語)、(英語 ->日本語)など。
ID Unverified
ずっとお任せください!
1,000 yen
($6.38)
per hour
English → Chinese (Simplified)
English → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I am a native Japanese speaker who is studying a degree in one of the top 50 universities in the world. Hence, I can assure my accurate translation in offered language.
1,500 yen
($9.57)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語の文字起こしのほか、日本語の文字起こしもお任せください。
ID Unverified
講演会やドラマの台詞などの文字起こしを、日本語と英語の両方、お任せください。
950 yen
($6.06)
per hour
Japanese
English
カテゴリー
Writing / Transcription
I have more than 10 years of business consulting experience in business and human rights, with a focus on Asia and Latin America, and more than 15 years in the sustainability area, including experience in government-related projects. As for the ESG management axis, we are familiar with the challenges and solutions in the environmental (E) and social (S) fields. In addition to medium/long-term consulting projects, I can also undertake one-off research projects and speaking engagements. For reference, please see my LinkedIn page for recent activities. www.linkedin.com/in/mayosuzuki
$50.00
per hour
Japanese → English
Japanese → Spanish
カテゴリー
Business / Other
メール、エッセイ、紀行文などの日本語を英語に翻訳いたします。英語から日本語への翻訳もお任せください。
ID Unverified
多くの文章に触れて、翻訳技術を磨き、よりよい仕事ができるよう努力していきます。
1,000 yen
($6.38)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本の方に中国語或は中国の方に日本語を教えられます。完全貴方にカスタマイズしたオリジナル内容で始められます。
ID Unverified
まずは学びたい動機を明確にする。興味を持つ分野を掘り下げる。その分野の中でできるだけ思いっきり楽しもう。そう、まずは楽しい動機を作り出す事。そこから路線を作り、楽しみながら最終目的地に向かいます。さあ、貴方だけの素敵な旅を是非案内させましょう。
2,100 yen
($13.40)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
I am a spanish proofreader
ID Unverified
I proofread very good and I can translate very good
$7.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
Revision of your translation tasks
ID Unverified
Hi! I am SOKADJO JONAS,I am an experienced Customer service,translator and Telemarketing B2B-B2C Representative providing exceptional customer service through Phone, email and chat that shows and relays a genuine intention to help.I have been in the field for more than 03 years. I also have experience being a Virtual Assistant for E-Commerce business support.
I am looking for a home-based long term job, and would want become one of your assets in helping you grow your company or simply take part to accomplish your project.
$10.00
per hour
English → French
French → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
日本語→英語、英語→日本語の翻訳、特にサイエンスや物理関連の文章。
ID Unverified
正確な翻訳を心がけています。
2,000 yen
($12.76)
per hour
カテゴリー
Translation & Localization / Translation