Notice of Conyac Termination

English Editing/Copywriting/Rewriting/Proofreading

widget

5.0

3,000 yen per hour
Writing / General Writing
English
Well-crafted English should be a top priority for anyone doing business in that language. I can help you add pizzazz to press releases, sparkle to sales pitches, and structure and clarity to text that might otherwise leave readers at sea. Make your product or service stand out with writing that flows and conveys a sense of quality. Your customers will appreciate it!
• Corporate communications, correspondance, speeches
• Product descriptions, localization, user manuals
• Advertisements, brochures, travel writing etc.
Mon.–Sat. 23:00–7:00 JST

widget's Profile

ID Verified
About 9 years ago
English (native) Japanese French
12 hours / week
英語とフランス語のネイティブで、大学では言語学を専攻しました。日本では約12年メジャーな英文雑誌などの編集長をしておりました。和英訳の校正を得意とし、短文翻訳や編集などもいたします。

trans-uke
すべて満足でした。ありがとうございました。

trans-uke
適切な翻訳とアドバイスをありがとうございました。

trans-uke
素早く対応していただき助かりました。