ビジネス分野の翻訳ならお任せください。ビジネスを専門にしております。
About This Service
ビジネスであれば幅広く対応いたしますが、特にIT、技術、法律、金融、ビジネス一般が得意です。大手企業の方、スタートアップ企業、ベンチャー企業の方も規模に関係なく是非お気軽にお声がけください。
皆様のご期待に応えられるように、日々研鑽を積んでおります。
どうぞよろしくお願いいたします。
What You Can Expect
ビジネス分野の翻訳で実績多数。IT、技術、法律、金融の4分野が特に得意です。
豊富な実績例:プレスリリース、プレゼン資料、レポート、マニュアル、コーポレートサイト、会議資料、契約書、技術文書、Web記事など。
Business Hours
コアタイムは平日の9:00~19:00頃までですが、土日含めある程度柔軟に対応したいと思います。平日の16:30以降は外出する日もありますが、帰り次第、すぐにお返事させていただきます。
皆様のビジネスの成功にお力添えできれば、嬉しく思います。
ctplers99's Profile
ID Verified
Over 10 years ago
Japanese (native)
English
Contracts
Business
Travel
Website
IT
Manuals
Marketing
technology
Law
Finance
フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者として8年以上の経験があります。
主にビジネス分野の翻訳をさせていただいています。
特に専門は、IT、技術、法律、金融、ビジネス一般です。
観光、グルメなども対応できます。
和訳英訳両方対応いたします。
Trados2021も所有しています。
経歴:
外国語大学を卒業後、企業で翻訳を経験し、翻訳スクールを経て独立しました。
外出する日もありますが、帰り次第、すぐにお返事させていただきます。
皆様のビジネスの成功にお力添えできれば、嬉しく思います。
Freelance translator specializing in English and Japanese
My area of specialty includes IT, Technology, Legal, Finance, General Business.
#Test of English for International Communications (TOEIC) 890 marks
#The Eiken Test in Practical English Proficiency Pre-1st Grade
#8 years of working experience as a translator
主にビジネス分野の翻訳をさせていただいています。
特に専門は、IT、技術、法律、金融、ビジネス一般です。
観光、グルメなども対応できます。
和訳英訳両方対応いたします。
Trados2021も所有しています。
経歴:
外国語大学を卒業後、企業で翻訳を経験し、翻訳スクールを経て独立しました。
外出する日もありますが、帰り次第、すぐにお返事させていただきます。
皆様のビジネスの成功にお力添えできれば、嬉しく思います。
Freelance translator specializing in English and Japanese
My area of specialty includes IT, Technology, Legal, Finance, General Business.
#Test of English for International Communications (TOEIC) 890 marks
#The Eiken Test in Practical English Proficiency Pre-1st Grade
#8 years of working experience as a translator
seitesla
Very happy with the quality of the translation. Great job. Thank you!
05 Jun 2020 at 23:27
ohara_sales
迅速で誠意ある対応で安心して依頼できる翻訳者です。リピート依頼させていただいています。また何かあればいらいしたいとおもいます。
11 Oct 2020 at 23:14
nanako-t
今回、弊社内の修正案についても的確なご意見を頂戴しました。
メッセージのやりとりを含め丁寧でスピーディーなお仕事をして頂き大変助かりました。
メッセージのやりとりを含め丁寧でスピーディーなお仕事をして頂き大変助かりました。
16 Feb 2021 at 12:08
kota0728
想像していた以上のお仕事をして頂きました。
大変迅速かつ丁寧で、アドバイスも頂きとても助かりました。
本当にありがとうございました!
大変迅速かつ丁寧で、アドバイスも頂きとても助かりました。
本当にありがとうございました!
04 Aug 2021 at 17:52
kota0728
この度はありがとうございました。
分かりやすい翻訳で大変助かりました。
今後ともよろしくお願いいたします。
分かりやすい翻訳で大変助かりました。
今後ともよろしくお願いいたします。
15 Aug 2021 at 13:26
kota0728
内容を理解した上で翻訳してくださるので大変正確です。
また、確認連絡もくださるのでとてもありがたいです。
依頼させて頂き毎回満足しております。
ありがとうございます。
また、確認連絡もくださるのでとてもありがたいです。
依頼させて頂き毎回満足しております。
ありがとうございます。
16 Aug 2021 at 21:21
kota0728
迅速なご対応大変助かりました。
ありがとうございました!
ありがとうございました!
24 Aug 2021 at 19:55
avix
急遽対応いただき、ありがとうございました。
31 Aug 2021 at 11:51
kota0728
いつもありがとうございます。
大変正確なご対応を頂き感謝しております。
引き続きどうぞよろしくお願い致します。
大変正確なご対応を頂き感謝しております。
引き続きどうぞよろしくお願い致します。
01 Sep 2021 at 14:15
kota0728
いつもありがとうございます。
迅速かつ正確なご対応頂きありがとうございました!
迅速かつ正確なご対応頂きありがとうございました!
01 Sep 2021 at 20:48
kota0728
大変丁寧で迅速なご対応にいつも感謝しております。
今後ともよろしくお願い致します。
今後ともよろしくお願い致します。
02 Sep 2021 at 22:11
kota0728
いつもありがとうございます。
迅速かつ丁寧に作業頂き大変感謝しております。
迅速かつ丁寧に作業頂き大変感謝しております。
05 Sep 2021 at 22:20
kota0728
いつも迅速なご対応頂きありがとうございます。
28 Sep 2021 at 09:08
sanada_headline
こちらははじめての利用でバタバタしてしまいましたが、迅速にご対応頂けて大変助かりました。是非、またお願い出来たらと思います。
21 Jan 2022 at 22:53