Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

英→日翻訳 (観光/ビジネス文章等)

1,400 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese Standard Portuguese (Brazil) → Japanese

英日翻訳の仕事を募集します。
得意分野は「観光」「ビジネス一般」「IT」等ですが、他分野も対応可能な場合があります。
正確かつ自然で読みやすい日本語をお約束します!
月~日曜日
9~20時(JST)
フレキシブルに対応可能

baguu's Profile

ID Verified
About 5 years ago
Japanese (native) English Portuguese (Brazil)
はじめまして。
フリーランス翻訳者のmadokaです。

◇得意分野: 観光/IT/ビジネス一般 (英→日)
その他分野も対応可能。応相談。

マニュアルやホームページ、ビジネス文書の翻訳を多く経験してきました。また、パンフレット翻訳も個人てにとても好きです。

翻訳の際は、自分が訳させてもらっているからには、正確さはもちろんのこと、自然で魅力的な文章になるように心がけます。

言語系の大学出身で海外経験豊富。
現在はニュージーランド在住です。

納期は必ず守り、ほうれんそうも怠りません。
お仕事を任せてもらえることを楽しみに待っています。


I am madoka, freelance translator.

Expert area: Tourism/IT/Business etc.
possible to work on other areas as well.

Have a lot of experience in manual or HP translation.
Aim to make natural and charming translation while being correct.

Bachelor of language and culture.

Looking forward to working for you!
Thank you.