学問的論文の英訳
japan2you's Profile
ID Verified
Over 6 years ago
English (native)
Japanese
Export Industry
Law
Patents
Electronics
Literature
Product Descriptions
fashion
Publishing/Press Release
Medical
縁があり幼い頃に日本語に目覚めました。以来、日本語と共に人生を歩み、プロ翻訳家一筋です。
・17年間も日本語に携わり、現役プロ日英翻訳家として活動中
・アメリカ生まれ・育ちの英語ネーティブ、日本国内に年間10,000件の案件を担当する個人翻訳事務所を経営
・スタンフォード大学、アイビーリーグならびに京大にて勉強し、東亜研究修士号取得
・屈指の上々企業やベンチャーの英訳担当として抜擢(契約書、マーケティング、精密機器、医療、ファッション、モバイル等)
・10年かけて独自の用語集を開発、これにより顧客毎の英文のトンマナを統一
・多くの翻訳会社の外部顧問として品質管理に当たる
・20年間Linux環境開発に携わり、翻訳メモリだけでなく、awk、sed、Python、Perl、LaTeXその他のテキスト処理言語に精通
・字幕作成、既存システムのローカライズ、API連携等も柔軟に貴社専用のソリューションもカスタマイズ可能
貴社のブランドイメージ、コンテンツ、商品・サービスを英語圏ユーザーに魅力的にアピールしつつ品質にどうしても妥協できない場合に、ご連絡ください。英語による第一印象が貴社の海外進出を大きく左右します。正確かつ魅力的な英文コピーを提供することを保証いたします。
・17年間も日本語に携わり、現役プロ日英翻訳家として活動中
・アメリカ生まれ・育ちの英語ネーティブ、日本国内に年間10,000件の案件を担当する個人翻訳事務所を経営
・スタンフォード大学、アイビーリーグならびに京大にて勉強し、東亜研究修士号取得
・屈指の上々企業やベンチャーの英訳担当として抜擢(契約書、マーケティング、精密機器、医療、ファッション、モバイル等)
・10年かけて独自の用語集を開発、これにより顧客毎の英文のトンマナを統一
・多くの翻訳会社の外部顧問として品質管理に当たる
・20年間Linux環境開発に携わり、翻訳メモリだけでなく、awk、sed、Python、Perl、LaTeXその他のテキスト処理言語に精通
・字幕作成、既存システムのローカライズ、API連携等も柔軟に貴社専用のソリューションもカスタマイズ可能
貴社のブランドイメージ、コンテンツ、商品・サービスを英語圏ユーザーに魅力的にアピールしつつ品質にどうしても妥協できない場合に、ご連絡ください。英語による第一印象が貴社の海外進出を大きく左右します。正確かつ魅力的な英文コピーを提供することを保証いたします。
rs2017_sc
いつも素早くご対応頂いております。稚拙な質問にも丁寧に詳しくご回答いただき、非常に助かっております。
09 Oct 2019 at 10:10