Notice of Conyac Termination

イギリス ビジネス大学院を卒業しました。空き時間に副業としてしています。ビジネス系文章翻訳、ビジネス系ウェブサイト作成、可能です。

500 yen per hour
Simple Tasks & Others / Other
English → Japanese
基本的になんでも可能ですが、強みとしてはマネジメント系の英語の翻訳を得意としています。
My strong point might be management in order to translate English into Japanese, however anything might be possible even just checked the words for normal conversation in terms of business.
イギリスの大学院にて複数の企業のアナリシスを行ってきました。要望にできるだけお答えできればと思っています。
I was a student of the postgraduate in the UK, and, several analysis of some companies I have done so far, thus I am so glad to help the things you asked me to do the variety of translation as much as I could.
月~金 
Mon - Fri, 10:00-12:00