About This Service
スペイン語 <--> 日本語 の翻訳を任せてください。目的に合わせて、伝わりやすい言葉を選びます。
費用や納期など、まずお気軽にご問い合わせ下さい。
What You Can Expect
日本語通訳として20年以上コミュニティ通訳、執行機関や病院など。
コロナ禍の3年間は在住外国人相談窓口やワクチン接種会場通訳。
現在は大手企業で外国人従業員の研修、面談通訳。
日本語通訳として
20年以上コミュニティ翻訳、手続の案内・様式や取扱マニュアルなど。
コロナ禍の3年間は行政発行の案内やホームページ翻訳
現在は大手企業で社内資料、海外とのやり取りメール翻訳
などの実績があります。
どうぞよろしくお願いします。
Business Hours
月曜日ー金曜日 午後18時ー午後23時土曜日ー日曜日 午前8時ー午後23時
texsuya's Profile
ID Verified
17 days ago
Japanese
Spanish
60 hours / week
日本語通訳・翻訳者
山田です。
日本語通訳として
20年以上コミュニティ通訳、執行機関や病院など。
コロナ禍の3年間は在住外国人相談窓口やワクチン接種会場通訳。
現在は大手企業で外国人従業員の研修、面談通訳。
日本語通訳として
20年以上コミュニティ翻訳、手続の案内・様式や取扱マニュアルなど。
コロナ禍の3年間は行政発行の案内やホームページ翻訳
現在は大手企業で社内資料、海外とのやり取りメール翻訳
などの実績があります。
どうぞよろしくお願いします。
山田です。
日本語通訳として
20年以上コミュニティ通訳、執行機関や病院など。
コロナ禍の3年間は在住外国人相談窓口やワクチン接種会場通訳。
現在は大手企業で外国人従業員の研修、面談通訳。
日本語通訳として
20年以上コミュニティ翻訳、手続の案内・様式や取扱マニュアルなど。
コロナ禍の3年間は行政発行の案内やホームページ翻訳
現在は大手企業で社内資料、海外とのやり取りメール翻訳
などの実績があります。
どうぞよろしくお願いします。