Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

産業翻訳(英→日)

1,400 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese
通信の翻訳講座を受講し、翻訳の仕事に取り組み始めたところです。
翻訳後は校正機能により誤植や文言のチェックを行います。
また翻訳後、しばらく時間をおいてから表現を再確認しています。
月~木 17:00~19:00(JST)
金、土 9:00~17:00(JST) 

hirokanch's Profile

ID Verified
Over 4 years ago
Japanese English
Business
20 hours / week
通信の翻訳講座で英⇒日の産業翻訳の勉強をしました(2020年3月~ )。
得意分野はビジネス一般、エレクトロニクス・デジタル、ITハードウェアなど。
写真関係の営業、総務業務、健康保険等の職務経験あり。
退職後、現在はパート勤務をしており、翻訳は副業となります。

翻訳においては下記を心がけています。
・翻訳後、校正機能により誤植や文言のチェックを実施
・翻訳後、しばらくしてから表現の再確認を実施