Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

翻訳通訳 【金融関連】【会社法・労務関係】【動物医療】が強みです。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese Japanese → English
翻訳: 金融業界10年 社会保険労務会社等の翻訳を担当
通訳: 役員秘書として会議通訳
・金融関連 
・会社法関連 
・動物医療関連
    には、高い知識があります。
平日・土曜日 10:00-21:00
とてもフレキシブルにやらせて頂きますので、是非ご相談下さい。

mizzie's Profile

ID Verified
About 1 year ago
Japanese English
Law Contracts
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
Mizzieと申します。

【経験】
英語翻訳 ビジネス関係を主に行っております。会社規定、金融記事、役員会議議事録、育休介護規定 等
英語通訳 ビジネス通訳、会議通訳
英語指導 第二言語が英語の方に英語を教える資格を保有 資格から会話まで担当 小学生~社会人まで可能
動物栄養士 アメリカの資格で動物栄養学を学び、ドッグフードに関わる仕事

【可能な業務】
・英語関連の翻訳通訳
・動物関連の執筆・校正・編集 特に海外の記事等は多数。
・wordやexcel、PowerPoint、photoshop、Illustratorなどを使った作業
・WordPressでのブログなどの作成

【稼働時間】
平日休日もプロジェクトや仕事に合わせて稼働可能。お気軽にお問合せ下さい。

お引き受けした業務は責任を持って、納期厳守で、正確・丁寧にやらせていただきます。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。