Notice of Conyac Termination

iOS/Androidアプリの英語化をお手伝いします

30,000 yen per hour
Tech & Programming / Mobile App Development
Japanese → English
スマートフォンアプリを英語化して、世界中のユーザーに届けるお手伝いをします。

・アプリのローカリゼーションをお引き受けします
・文言ファイルを抽出して頂く形でも、直接 GitHub 等のコードを修正する形でも、どちらでも対応可能です
・英語化後のチェックのみでも承ります
・英語→日本語も対応可能ですのでご相談ください
・ローカリゼーション専門業者に発注するよりも安価でご対応します

アメリカ生まれで英語ネイティブのソフトウェア開発者が担当します。

kenem's Profile

ID Verified
Almost 4 years ago
English Japanese
technology
10 hours / week
英→日、日→英の翻訳・校正に対応可能です。

幼少期からアメリカと日本を行き来して育ったので、双方の文化に深い理解があり、ネイティブが書く文章で翻訳・校正のニーズにご対応します。

ウェブサイト、モバイルアプリのローカリゼーションやネイティブチェックも承ります。

どうぞよろしくお願いいたします。

-----

Full-time software developer and part-time translator. E to J and vice versa.

Expertise
- E -> J and J -> E translation, proofreading
- Website and mobile app localization