Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Hallo, haben Sie meine Ware schon versendet? Ich habe am 17. Dez. den Gel...
Original Texts
こんにちは。私に商品を送ってくれましたか?私は12月17日に代金の29.10ユーロを振り込みました。三日以内に返信をください。
Translated by
kirschbluete
Hallo,
haben Sie meine Ware schon versendet?
Ich habe am 17. Dez. den Geldbetrag von 29.10 Euro überwiesen.
Können Sie mich bitte innerhalb 3 Tagen benachrichtigen?
Ich danke Ihnen im voraus.
Viele Grüße
(あなたのお名前)
haben Sie meine Ware schon versendet?
Ich habe am 17. Dez. den Geldbetrag von 29.10 Euro überwiesen.
Können Sie mich bitte innerhalb 3 Tagen benachrichtigen?
Ich danke Ihnen im voraus.
Viele Grüße
(あなたのお名前)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...