Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] 1 Guten Tag. Ich wohne in Japan. Ich moechte das Produkt wirklich haben. Ko...
Original Texts
1.こんにちは。
私は日本に住んでいます。
この商品がどうしても欲しいのですが、
日本へ配送して頂けませんか?
ご連絡お待ちしています。
2.こんにちは。割引き有難うございました。
発送お願いします。
私は日本に住んでいます。
この商品がどうしても欲しいのですが、
日本へ配送して頂けませんか?
ご連絡お待ちしています。
2.こんにちは。割引き有難うございました。
発送お願いします。
Translated by
swisscat
1 Guten Tag.
Ich wohne in Japan. Ich moechte das Produkt wirklich haben.
Konnten Sie es nach Japan schicken?
Ich warte auf Ihre Antwort
2 Guten Tag.
Danke schoene fur den Rabatt.
Bitten Sie es versenden.
Ich wohne in Japan. Ich moechte das Produkt wirklich haben.
Konnten Sie es nach Japan schicken?
Ich warte auf Ihre Antwort
2 Guten Tag.
Danke schoene fur den Rabatt.
Bitten Sie es versenden.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 31 minutes
Freelancer
swisscat
Starter
スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英語を活かしてお仕事をしたいと思っています。