Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Entschuldigen Sie die späte Antwort. Ich werde Ihnen morgen oder übermorgen 1...
Original Texts
お返事遅れてすみません。明日か明後日中に10ユーロをお振り込み致します。
入金を確認したら、伝票番号のお知らせをして頂けますか??
入金を確認したら、伝票番号のお知らせをして頂けますか??
Entschuldigen Sie die späte Antwort. Ich werde Ihnen morgen oder übermorgen 10 Euro überweisen.
Könnten Sie mir bitte die Rechnungsnummer schreiben, sobald das Geld bei Ihnen angekommen ist?
Könnten Sie mir bitte die Rechnungsnummer schreiben, sobald das Geld bei Ihnen angekommen ist?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 64letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $5.76
- Translation Time
- 27 minutes