Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Ich danke sehr, dass ich das wunderbare Flügelhorn zugeschlagen wurde. Bitte...
Original Texts
素晴らしいフリューゲルホルンを落札させてもらい、ありがとうございます。発送は、日本にお願いします。まずは決済をしたいと思いますが、このまま、PAYPALで支払いをします。
Translated by
akari
Ich danke sehr, dass ich das wunderbare Flügelhorn zugeschlagen wurde.
Bitte schicken Sie das nach Japan.
Ich möchte zu erst bezahlen.
Ich bezahle per PAYPAL.
Bitte schicken Sie das nach Japan.
Ich möchte zu erst bezahlen.
Ich bezahle per PAYPAL.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 85letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $7.65
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
akari
Starter