Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Deutsch to Japanese ] Hallo! Ich bin aus Deutschland und habe eine Frage zu dem Fotorucksack. Sin...

Original Texts

Hallo!

Ich bin aus Deutschland und habe eine Frage zu dem Fotorucksack.
Sind der angegebene Preis und die Versandkosten ernst gemeint? Warum sollte der Artikel insgesamt fast 1000,- Euro kosten?

Bitte teilen sie mir wenn möglich einen realen Preis inklusive dem Versand mit.

Danke!
Translated by kiwi
こんにちは!

ドイツの者ですが、フォトリュックについて質問があります。
掲載の値段と送料は本当に合っていますか?どうしてその商品は合計1000ユーロ近くするのですか?

可能なら送料込みの本当の値段を教えて下さい。

ありがとう!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
277letters
Translation Language
Deutsch → Japanese
Translation Fee
$6.24
Translation Time
15 minutes
Freelancer
kiwi kiwi
Starter
ドイツ在住ですので、時差の関係ですぐには翻訳できないかもしれませんが、なるべく早く訳をお送りできるようにします。