Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to ไทย ] ขอบคุณครับ จะตั้งตารอสินค้าที่จะส่งมานะครับ แล้วก็จะรอเอกสารBill of Ladingด...

Original Texts
ありがとう。
商品が届くのを楽しみにしています。
Bill of Ladingなどの書類もお待ちしております。

いよいよ、もうすぐ展示会ですね。
がんばってください。
御社のブース番号は、ぼくの仲間に伝えておきましたので、
もし、ぼくの仲間が来たときはよろしくお願いします。
展示会の成功を祈っています。
Translated by kobayashi1989
ขอบคุณครับ
ผมตื่นเต้นที่สินค้าจะมาถึงมากๆ ครับ
และผมก็รอเอกสารอย่างเช่นพวก Bill of Lading เช่นกัน

ใกล้ถึงวันงานนิทรรศการแล้วนะครับ
สู้ๆ นะครับ
ส่วนเลขที่บูทในงาน ผมได้บอกพรรคพวกไว้แล้ว
ถ้าเพื่อนผมไปก็ฝากเทคแคร์ด้วยครับ
ขอให้งานประสบความสำเร็จลุล่วงไปด้วยดีครับ

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
145letters
Translation Language
Japanese → ไทย
Translation Fee
$13.05
Translation Time
24 minutes
Freelancer
kobayashi1989 kobayashi1989
Standard