Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Russian to Japanese ] Расстояние - такая ужасная вещь. Если бы не она, мы бы давно встретились. А т...
Original Texts
Расстояние - такая ужасная вещь. Если бы не она, мы бы давно встретились. А ты английский знаешь?
Translated by
oyama
距離というものは、こんなにもひどいものだ。もしそれがなければ、私たちはずっと前に出会っていただろうに。ところで君は英語がわかる?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 97letters
- Translation Language
- Russian → Japanese
- Translation Fee
- $2.19
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
oyama
Starter
日本国内の大学でロシア語を4年間専攻した後、大学院に進学。歴史学を専攻しました。博士課程単位取得退学。学位は修士。大学非常勤講師として8年間勤務し、出産を...