[Translation from Japanese to English ] ※ Since the E-mail which should be replied to had disappeared, I'm sending a ...

This requests contains 143 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 12ninki_chan , speedxlater ) and was completed in 0 hours 44 minutes .

Requested by ochazuke at 12 Jan 2013 at 01:23 2557 views
Time left: Finished

※返信するべきメールが消えてしまっていたのでこのメールから返信しております。

その時のメールの件名は○○でした。「次回のリミットアップ申請は1月4日以降にこのメールから返信してください。」という内容でした。

今回もリミットアップの審査をお願いします。
上限が大きく上がることを願っております。

12ninki_chan
Rating 44
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2013 at 01:54
※ Since the E-mail which should be replied to had disappeared, I'm sending a reply from this E-mail.

The subject of the email was ○ ○ at that time.

The content was "Please reply by e-mail on or after January 4, this will apply for the next limit up."

Please review the limit up again.
I hope that the upper limit is up significantly.
speedxlater
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2013 at 02:08
The email message, which had the subject title of XXXX, has been deleted, therfore I am generating a new message hereby to reply to you. It said " you may make next application after the 4th January by replying from this email to increase your limit." Please evaluate and consider to increase the limit, and I hope it will be considerably increased.
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime