Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はまだebayで購入した商品を受け取っていません。 早く私が購入した商品を発送してください。 もし私が購入した物を発送できないならば速やかに払い戻してください

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん chipange さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

pharthによる依頼 2012/12/26 20:57:39 閲覧 1285回
残り時間: 終了

私はまだebayで購入した商品を受け取っていません。
早く私が購入した商品を発送してください。
もし私が購入した物を発送できないならば速やかに払い戻してください

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/12/26 21:00:27に投稿されました
I have not received the item I bought on ebay yet.
Pleas send the item I bought immediately.
If you cannot send the item I bought, please smoothly make refund.
★★★★★ 5.0/1
chipange
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/12/26 21:01:52に投稿されました
I have not received the item I bought via ebay.
Please send it immediately.
If you can not send it, please give me a refund immediately.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。