[Translation from English to Japanese ] We're sorry there's a problem with this purchase.Unfortunately, PayPal report...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( harmonize ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 26 Dec 2012 at 10:14 865 views
Time left: Finished

We're sorry there's a problem with this purchase.Unfortunately, PayPal reports that we can't open a case for this item.You can try to work out this problem by contacting the seller.

harmonize
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 Dec 2012 at 10:21
申し訳有りませんが、このご購入に関しトラブルがあります。残念ながら、PayPalのレポートによると、私どもはそのトラブル内容を閲覧する事が出来ません。売り手にご連絡いただければ、トラブル解決にあたって頂く事が可能です。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 26 Dec 2012 at 10:20
申し訳ないですが、この取引に問題が生じています。しかしながら、Paypalによると問題解決用のケースを開くことができません。
直接、セラーに連絡することで解決できるかもしれません。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime