[Translation from Japanese to English ] My name is Taro. I'm a recording director, architect, and I play the guitar a...

This requests contains 82 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( hiro_hiro , ruba ) .

Requested by twitter at 11 Oct 2010 at 14:44 1608 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

私は太郎です。私はレコーディングディレクターであり、建築家であり、「tokoroten」というジャズバンドのギタリスト&作曲家です。あとは…重度のチョコ中毒者です。

hiro_hiro
Rating 55
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2010 at 17:30
My name is Taro. I'm a recording director, architect, and I play the guitar and write music for a Jazz band called "Tokoroten." And...I'm pretty much addicted to chocolate.
ruba
Rating
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2010 at 22:09
I'm Tarou. I"m a recordind director , an architect , guitarist and composer for a jaz band that called tokoroten. and I'm pretty much addicted to chocolate .

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime