Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 晴れ、薄曇り、曇り、雨、雪といった天気予報のアイコンを表示 - 現在の月齢を表示 - 最大10のワイヤレスセンサーによる、室内と屋外の気温および湿度を...

この英語から日本語への翻訳依頼は sayo_jp さん hiro_hiro さん ittetsu さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 717文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 43分 です。

callbackによる依頼 2010/10/06 18:52:59 閲覧 3218回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Displays Weather Forecast iconsSunny, Partly Cloudy, Cloudy, Rainy or Snow- Displays current moon phase- Indoor and outdoor (up to 10 wireless sensors) temperature and humidity measurements- Measures temperature, humidity, wind chill, wind speed, wind direction, UV index (optional), barometric pressure and rainfall- Displays dew point, wind chill and heat index readings- Weather alert alarms for temperature, heat index, humidity, dew point, gust wind and rainfall rate- Automatically sets itself to the U.S. Atomic Clock- Includes 5-language softwareEnglish, Dutch, Italy, Spanish and French to store and view weather data on your PC via USB download- On-board Data Logger Function stores data with a time stamp-

sayo_jp
評価
翻訳 / 日本語
- 2010/10/06 19:19:23に投稿されました
晴れ、薄曇り、曇り、雨、雪といった天気予報のアイコンを表示
- 現在の月齢を表示
- 最大10のワイヤレスセンサーによる、室内と屋外の気温および湿度を計測
- 気温、湿度、体感温度、風速、風向、紫外線指数(オプション)、気圧、降水量を計測
- 露点、体感温度、気象熱指数を表示
- 一定の気温、気象熱指数、湿度、露点、強風、降雨量によってアラームを鳴動
- 合衆国の原子時計に応じて自動で時刻を調整
- USB経由でPCにデータを保存するための英語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、フランス語の五カ国語のソフトを同梱
- データ記録機能がタイムスタンプと共にデータを保存
hiro_hiro
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2010/10/06 19:19:04に投稿されました
天気予報アイコンで晴れ、時々曇り、曇り、雨、雪を表示ー現在の月の満ち欠けを表示ー屋内と屋外(10個までの無線センサーが接続可能)の温湿度を測定ー気温、湿度、体感温度、風速、風向き、紫外線指数(オプション)、大気圧、降水量を測定ー露点、体感温度、熱指数の測定値を表示ー気温、熱指数、湿度、露点、突風、降雨強度に対してアラートで警告ーアメリカの電波時計に自動的にセットー英語、オランダ語、イタリア語、スペイン語、フランス語の5ヶ国語のソフトウェアでUSBによりあなたのPCにデータの保存と閲覧が可能ー「データ・ロガー機能」搭載によりタイムスタンプ付きのデータを保存

ittetsu
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/10/06 19:36:08に投稿されました
天気予報アイコンを表示 - 晴れ、時々曇り、曇り、雨、雪
- 現在の月の満ち欠けを表示
- 室内と室外で気温・湿度を計測 (無線センサーは最大10個まで)
- 計測機能 - 気温・湿度・体感温度・風速・風向き・紫外線指数 (オプション)・大気圧・降雨量
- 表示機能 - 露点・体感温度と暑さ指標
- 天候の警告アラーム - 気温・暑さ指数・湿度・露点・突風・降水確率
- アメリカの原子時計へ自動的に調整
- 天候データを USB 経由でパソコンに保存/閲覧するためソフトウェアを 5言語で内蔵 - 英語・オランダ語・イタリア語・スペイン語・フランス語
- データをタイムスタンプと共に保存するデータログ機能をオンボードで搭載

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。