Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ボストンのみんな(聞いてくれ)。君らの(地元の)チーム(ペイトリオッツ)は嫌いじゃないよ。実はちょっとうらやましくてね。でもな、ファンタジーチームでブラデ...

この英語から日本語への翻訳依頼は hiro_hiro さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 124文字

twitterによる依頼 2010/09/17 20:27:20 閲覧 1072回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

OK look Boston. I don't hate your teams. I admit i'm just a little jealous. But hey i drafted Brady and Moss in fantasy team

hiro_hiro
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2010/09/17 21:32:05に投稿されました
ボストンのみんな(聞いてくれ)。君らの(地元の)チーム(ペイトリオッツ)は嫌いじゃないよ。実はちょっとうらやましくてね。でもな、ファンタジーチームでブラディとモスをドラフトで獲ったぞ。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。