[英語から日本語への翻訳依頼] 黄色をはめ込んだベージュの皮のベース・リミテッド #01/01上で、対比1/18の素晴らしいフェラーリF430。 これはアップグレードされたヴァージョンの...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん emmasara0908 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 213文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 40分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/12/02 09:32:43 閲覧 860回
残り時間: 終了

Versus 1/18th Fabulous Ferrari F430 in Yellow mounted on beige leather base limited #01/01. This is a upgraded version for Unusual43 with carbon fibre parts and the rim are specially painted in black chrome colour

[削除済みユーザ]
評価 59
翻訳 / 日本語
- 2012/12/02 11:55:19に投稿されました
黄色をはめ込んだベージュの皮のベース・リミテッド #01/01上で、対比1/18の素晴らしいフェラーリF430。 これはアップグレードされたヴァージョンの稀に見る43、そして炭素繊維パーツとリムは黒いクローム色で特別に塗られています。
emmasara0908
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/12/02 12:12:25に投稿されました
ヴェルサス1/18サイズの素晴らしい黄色のフェラーリ F430で、ベージュレザーをベースにマウントされており#01/01の限定モデルです。
これはUnusual43のアップグレードされたバージョンで、カーボンファイバーのパーツやリムは特別に黒のクロームカラーで塗装されています。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。