Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] バーク・コントロール・カラー(吠え声制御首輪)は各モードの静電気補正の最低レベルからスタートし、お客様の犬が最初に吠えた後30秒以内に吠えるたびに6段階ま...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん matsunagasan さん tixyari さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 676文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 50分 です。

eirinkanによる依頼 2012/11/29 19:53:03 閲覧 1870回
残り時間: 終了

The Bark Control Collar starts with the lowest level of Static Correction in each Mode and then increases through 6 levels each time your dog barks within 30 seconds of the previous bark. If your dog does not bark again within 30 seconds, the Bark Control Collar will reset itself to the lowest level of Static Correction in the current Mode. Along with each Static Correction, the LED Indicator Light will flash. As a built-in safety feature, if your dog barks 15 times or more within a 50-second period, the Bark Control Collar will automatically shut off for 3 minutes.
Key Definitions
Mode Push-button: Adjusts the levels of Static Correction your dog receives when barking.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/11/29 21:33:25に投稿されました
バーク・コントロール・カラー(吠え声制御首輪)は各モードの静電気補正の最低レベルからスタートし、お客様の犬が最初に吠えた後30秒以内に吠えるたびに6段階までレベルアップしていきます。犬が次の30秒間に吠えない場合、バーク・コントロール・カラーは自動的にリセットされて静電気補正がそのモードの最低レベルに戻ります。静電気補正とともに、LEDインジケーターライトが点滅します。組込安全機能として、犬が50秒間に15回以上吠えた場合、バーク・コントロール・カラーは自動的に3分間停止します。
キー定義
モードプッシュボタン:犬が吠えた時に受ける静電気補正のレベルを調節します。
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
matsunagasan
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/11/29 21:43:28に投稿されました
ほえ声制御首輪は、それぞれのモードで静電気の罰の最も低いレベルから始まり、前回のほえ声から30秒以内にほえるたびに6段階のレベルが上がっていきます。もし30秒以内にほえなければ、ほえ声制御首輪はそのときのモードで静電気の罰の最も低いレベルに自らリセットされます。それぞれの静電気の罰とともにLED表示機のライトが光ります。内蔵された安全の特徴として、もしあなたの飼い犬が50秒の間に15回以上ほえたときには、ほえ声制御首輪は3分間自動で止まります。
基本的な定義
モードボタン(Mode Push-button):飼い犬がほえたときに受ける静電気の罰のレベルを調整します

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。