[Translation from Japanese to English ] I'm sorry to hear that Kaohsiung in Taiwan had heavy rain and flood.

This requests contains 19 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( beanjambun , 2bloved , yasyu ) and was completed in 0 hours 57 minutes .

Requested by wakei at 10 Aug 2009 at 17:15 3093 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

台湾の高雄は、大雨、洪水で大変ですね。

yasyu
Rating
Translation / English
- Posted at 10 Aug 2009 at 17:34
I'm sorry to hear that Kaohsiung in Taiwan had heavy rain and flood.
2bloved
Rating 53
Translation / English
- Posted at 10 Aug 2009 at 18:03
Kaohsiung in Taiwan is having a hard time with heavy rain and flood, isn't it?
beanjambun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Aug 2009 at 18:12
It's a real pity that Kaohsiung city in Taiwan suffered a double disaster from the awfully heavy rains and serious floods.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime