[Translation from Japanese to English ] Good afternoon. Regarding the product below, there was an information fro...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ynah_co ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by ksgroup at 07 Nov 2012 at 08:50 968 views
Time left: Finished

こんにちは

下記商品ですがお客様から住所に間違いがあった旨連絡がありました。
日本に返送せずに下記住所へ再送をお願いします。

EMS:EG204799860JP

3130 WISCONSIN AVE, NW, WASHINGTON DC
WASHINGTON, DISTRICT OF COLUMBIA, 20016
APARTMENT 304
PHONE 202 247 8869

ynah_co
Rating 51
Translation / English
- Posted at 07 Nov 2012 at 08:52
Good afternoon.

Regarding the product below, there was an information from the customer that there was an error on the address.
Please do not return in Japan and send it back to the following address.

EMS:EG204799860JP

3130 WISCONSIN AVE, NW, WASHINGTON DC
WASHINGTON, DISTRICT OF COLUMBIA, 20016
APARTMENT 304
PHONE 202 247 8869
ksgroup likes this translation
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Nov 2012 at 08:52
Hello,

Regarding the following item, the customer contacted us that there was an error in the address. Please do not return the item to Japan, but re-send it to the following address.

EMS:EG204799860JP

3130 WISCONSIN AVE, NW, WASHINGTON DC
WASHINGTON, DISTRICT OF COLUMBIA, 20016
APARTMENT 304
PHONE 202 247 8869
ksgroup likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime