Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Do you have a stock of SRAMのX.9 front derailleur ((2×10 speed) and high clamp...

This requests contains 71 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ynah_co , nick_hallsworth ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by shinji915 at 05 Nov 2012 at 16:42 1260 views
Time left: Finished

SRAMのX.9フロントディレイラー(2×10速用)とハイクランプでボトムプル(デュアルプル)の在庫はありますか?
また型式など教えてください。

ynah_co
Rating 51
Translation / English
- Posted at 05 Nov 2012 at 16:55
Do you have a stock of SRAMのX.9 front derailleur ((2×10 speed) and high clamp and bottom pull (dual pull)?
Please let me know the model.
★★★★☆ 4.0/2
nick_hallsworth
Rating 62
Translation / English
- Posted at 05 Nov 2012 at 16:50
Do you have the SRAM X.9 Front Derailleur (2x10 speed) and High Clamp Bottom Pull in stock?
Please tell me the model, etc.
★★★☆☆ 3.2/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime