[Translation from Japanese to Native English ] Please post in the comment column you want to be covered in this site. We wa...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ynah_co ) and was completed in 1 hour 14 minutes .

Requested by dentaku at 01 Nov 2012 at 00:16 2598 views
Time left: Finished

このサイトで取り上げてほしいことがあればコメント欄にて投稿してください。皆さんが求める情報を重点的に発信していきたいと思います。

ynah_co
Rating 51
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2012 at 01:29
Please post in the comment column you want to be covered in this site. We want to intensively deliver the information that everybody want to know.
[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2012 at 00:25
Please submit it in the comment column if you wish to be featured on this site. I want to put a priority on posting information that everyone wants.
dentaku likes this translation

Client

Additional info

海外向けに日本に関する情報発信をしています。受けてがどのような情報を求めるかを聞きたい、という意図でこの文章を投げかけたいと思っています。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime