Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] hold on threre is the same funtion now that is a hot sale product ,would u wa...

This requests contains 89 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gafieira , ynah_co ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by shimikyn at 29 Oct 2012 at 17:14 1288 views
Time left: Finished

hold on
threre is the same funtion
now that is a hot sale product ,would u wana have a test

gafieira
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 29 Oct 2012 at 17:23
待って。
同じ機能があるのです。
今売れ筋の商品でして、試してみますか。
shimikyn likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
ynah_co
Rating 38
Translation / Japanese
- Posted at 29 Oct 2012 at 17:32
少々お待ち下さい。
同様の機能があります。
その製品は今人気のある製品です。試しに使用しますか?
shimikyn likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime