日本は気候も食事も秋がいっぱいです。
書類の送付ありがとうございました。
確認したところ以下のオイルについて、原産国の記載がないものがありました。
教えていただけますでしょうか。
加盟団体の認定オイルになったため、原産国の正しい表示が必要です。
仕入の都度、原産国の確認および修正が必要です。
確認ができる方法を教えてください。
翻訳 / 英語
- 2012/10/26 12:53:49に投稿されました
In Japan, autumn is all over the places, you can feel it in the weather and food.
Thank you for sending us the documents.
As we looked through it, we found that some of them are not mentioned its country of origin.
Could you kindly let us know about these information?
We are obligated to display the country of origen, since we are certified as the oil of the professional affiliation.
Every time we buy products, we need to check its country of origin, and edit the information.
Please kindly let us know how we can verify these informations.
Thank you for sending us the documents.
As we looked through it, we found that some of them are not mentioned its country of origin.
Could you kindly let us know about these information?
We are obligated to display the country of origen, since we are certified as the oil of the professional affiliation.
Every time we buy products, we need to check its country of origin, and edit the information.
Please kindly let us know how we can verify these informations.
翻訳 / 英語
- 2012/10/26 13:05:01に投稿されました
The food and climate of Japan is full of Autumn.
Thank you very much for sending the documents
As i checked regarding the oil below, we found no country of origin written.
Could you please let me know?
It is necessary to display the right country of origin because this is an accredited oil of Affiliated organization.
It necessary to check and revise the country of origin every purchases.
Please let me know how to check.
Thank you very much for sending the documents
As i checked regarding the oil below, we found no country of origin written.
Could you please let me know?
It is necessary to display the right country of origin because this is an accredited oil of Affiliated organization.
It necessary to check and revise the country of origin every purchases.
Please let me know how to check.