Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からタイ語への翻訳依頼] This is a summary page of the topics. New, popular and fan postings can be ea...

この英語からタイ語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 methineed_35094 さん jodyplanet さん mormmam さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 660文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 43分 です。

spothonによる依頼 2012/10/15 10:55:52 閲覧 4158回
残り時間: 終了

This is a summary page of the topics. New, popular and fan postings can be easily searched here

You can see your own recorded life log and sleeping time here

New function deco-profile! Create your own original pictures using characters, stamps and frames!

Select the stamps and characters that you like

Select the frame and background

Communities can be easily created simply by entering the category, name and explanation!

You can comment on your favorite music, TV programs and movies here! You can also listen to and buy music on iTunes!

"Top Text 1" = "[[[HiTouch]]] is a community service that connects people with similar interests at a time that they prefer.";

methineed_35094
評価 55
ネイティブ
翻訳 / タイ語
- 2012/10/15 11:58:10に投稿されました
นี่คือส่วนสรุปหัวข้อ คุณสามารถค้นหาข้อความโพสต์ใหม่ๆ ข้อความที่ได้รับความนิยม หรือข้อความจากแฟนๆ ได้ง่ายๆ ที่นี่
คุณสามารถมองเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นในชีวิตที่ได้บันทึกไว้ และเวลานอนได้ที่นี่
คำสั่งใหม่ทำให้คุณตกแต่งประวัติของคุณได้! สร้างภาพของคุณโดยใช้ตัวอักษร รูปภาพ และกรอบ!
เลือกรูปภาพ และตัวอักษรที่คุณชอบได้
เลือกกรอบ และภาพข้างหลัง
คุณสามารถสร้างสังคมได้อย่างง่ายๆ เพียงแค่ใส่ข้อมูลเกี่ยวกับประเภท ชื่อ และคำอธิบาย!
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับเพลง รายการทีวี หรือหนังที่คุณชื่นชอบได้ที่นี่! นอกจากนี้คุณยังสามารถรับฟังและซื้อเพลงจาก iTunes!
"ท็อป เทส์ก 1" ("Top Text 1") = "[[[ไฮทัช]]] ([[[HiTouch]]]) เป็นบริการทั่วไปสำหรับทุกคน โดยการเชื่อมต่อคนทีมีความสนใจในสิ่งเดียวกันให้รู้จักกัน ในเวลาที่คุณต้องการ"
spothonさんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.9/3
jodyplanet
評価 56
翻訳 / タイ語
- 2012/10/15 11:16:13に投稿されました
นี่เป็นเพจสรุปประเด็นต่างๆ การลงข้อมูลใหม่ๆ ที่ได้รับความนิยม และจากแฟนคลับสามารถค้นหาได้อย่างง่ายได้ที่นีj
คุณสามารถค้นหาข้อมูลที่บันทึกประวัติชีวิตและช่วงเวลานอนหลับของคุณเองได้ที่นี่
ขอเสนอลูกเล่นใหม่ๆ "deco-profile" สร้างรูปจริงๆของคุณให้เป็น ตัวการ์ตูน สแตมป์ และกรอบรูป!
เลือกแสตมป์และ ตัวการ์ตูน ที่คุณชื่นชอบ
เลือกกรอบและพื้นหลัง
คุณสามารถสร้างชุมชนได้อย่างง่ายได้ด้วยการเลือกประเภท ชื่อ และอธิบายคำจำกัดความ
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นให้กับรายการดนตรี เพลง และภาพยนต์ทีุ่คณชื่นชอบได้ที่นี้ คุณยังสามารถฟังและซื้อเพลงผ่าน iTunes ได้ด้วย
"Top Text 1" = "[[[HiTouch]]] เป็นบริการชุมชนที่เชื่อมต่อผู้คนที่มีความสนใจใกล้เคียงกันในช่วงเวลาที่พวกเขาสะดวกใจ
spothonさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.1/3
mormmam
評価 51
翻訳 / タイ語
- 2012/10/15 11:38:28に投稿されました
นี่เป็นหน้ารวมหัวข้อต่างๆแบบย่อ หัวข้อใหม่ ยอดนิยม และการโพสต์ของแฟนๆ สามารถค้นหาได้ง่ายที่นี่

คุณสามารถดูบันทึกต่างๆในช่วงเวลาที่มีชีวิตชีวาและเวลานอนของคุณได้ที่นี่

ฟังก์ชั่นใหม่ ตกแต่งโปรไฟล์! สร้างสรรค์ภาพถ่ายของคุณด้วยตัวละคร, แสตมป์ และกรอบรูป!

เลือกแสดมป์ และตัวละครที่คุณชอบ

เลือกกรอบรูปและพื้นหลัง

ชุมชมสามารถเกิดขึ้นด้วยการสร้างได้อย่างง่ายๆ ด้วยการใส่หมวดหมู่, ชื่อ และคำอธิบาย!

คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับเพลงโปรดของคุณ, รายการโทรทัศน์ และภาพยนต์ ที่นี่! คุณสามารถฟังและสั่งซื้อเพลงได้ด้วย ไอทูนส์

"ตัวหนังสือด้านบน 1" = "[[[HiTouch]]] เป็นบริการชุมชนที่เชื่อมโยงผู้คนที่มีความสนใจคล้ายกันในเวลาที่พวกเขาชอบ";
spothonさんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.7/2

クライアント

備考

HiTouchという名前のiPhoneアプリで使う説明分です。パラグラフそれぞれが独立した説明分になっています。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。