[日本語から英語への翻訳依頼] ところで、私はあなたにどのようなお礼をすればよいでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は mujinam さん english_japanese さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字

twitterによる依頼 2010/07/07 10:13:07 閲覧 1160回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

ところで、私はあなたにどのようなお礼をすればよいでしょうか?

mujinam
評価 55
翻訳 / 英語
- 2010/07/07 11:39:20に投稿されました
By the way, how should I thank you? (最大の感謝の意をもってフォーマルな表現で礼を申し出るには、By the way, how could I every thank you?)
english_japanese
評価
翻訳 / 英語
- 2010/07/07 10:19:30に投稿されました
By the way how can I thank you?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。