こちらこそ私達の会社にインターンとして参加してくれてありがとう。短い時間でしたが、私達のほうがたくさん勉強になりました。また是非日本に来てください。その時にはもう少し私達の会社が成長していると思います。アメリカにも必ず会いに行きます
翻訳 / 英語
- 2012/09/17 18:19:33に投稿されました
You are welcome. We are also glad to have you work as an intern at our company.
Although it was only a short time, we have surely learned a lot.
Please do come to Japan again. Our company should improve a little bit more when we meet again.
Also, I will definitely visit America.
shuichiさんはこの翻訳を気に入りました
Although it was only a short time, we have surely learned a lot.
Please do come to Japan again. Our company should improve a little bit more when we meet again.
Also, I will definitely visit America.
翻訳 / 英語
- 2012/09/17 18:18:42に投稿されました
It I who should thank you for joining our company as an intern. Although it was a short time, we've learned a lot from it. Please do come to Japan again. I think that our company will also get bigger in that time period. I will also definitely come and visit you in America sometime.
shuichiさんはこの翻訳を気に入りました
申し訳ございませんが、下記のところを修正させていただきます。
ライン 4:"Also, I will definitely visit you in America in future."