Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ご対応頂きありがとうございます。 今後ともよろしくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は ichi_style1 さん cuavsfan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 32文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

sionによる依頼 2012/09/06 05:13:08 閲覧 9445回
残り時間: 終了

ご対応頂きありがとうございます。

今後ともよろしくお願い致します。

ichi_style1
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/09/06 05:27:44に投稿されました
Thank you for giving me a response.

I look forward to working with you from now on as well.
cuavsfan
評価 67
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/09/06 05:42:23に投稿されました
Thank you very much for your correspondence.

I look forward to working with you again.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。