[Translation from French to Japanese ] bonsoir lors d envoie je protege bien mes verres je garantie l envoie en cas ...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by tomohiko at 23 Aug 2012 at 19:45 1822 views
Time left: Finished

bonsoir
lors d envoie je protege bien mes verres
je garantie l envoie
en cas de casse sur photo envoyes provant la casse je rembourse donc au prorata de la casse
cordialement claude

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 23 Aug 2012 at 19:51
こんばんは。
発送の際はしっかりガラスを梱包いたします。
また、配送に保険をかけます。

割れていた場合は、破損部分の写真を送ってください。割れ具合に応じた額を返金いたします。
(注:スペルミスが含まれていると見られますが、大意はこういうことだと思います。)


よろしくお願いいたします。
クロード
3_yumie7
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 23 Aug 2012 at 20:12
こんにちは。
発送の時、グラスをしっかり保護(する包装を)します。
確かに、送ります。破損した場合は破損したものを証拠としてこちらに送ってください。破損の状態に応じて払い戻しします。

よろしくお願いします。 

クロード

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime